#idiom : Tear Down

The Bright Light Social Hour – Tear Down That Wall

Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya. Lebih banyak kita menguasai idiom, maka semakin baiklah kemampuan bahasa inggris yang kita miliki.

Hari ini idiom yang kita bahas adalah TEAR DOWN. Idiom ini terdiri dari kata TEAR dan DOWN. Kata TEAR yang ejaannya T-E-A-R artinya adalah “Merobek”. Kata DOWN yang ejaannya D-O-W-N artinya adalah “Turun atau bawah”. Ketika menjadi sebuah idiom, maka TEAR DOWN artinya adalah “Merusak sesuatu atau menyakiti sesuatu dengan sengaja bisa juga mengkritisi seseorang dengan secara keterlaluan”.

Untuk lebih jelasnya, berikut ini contohnya:

1. Many blame the media for tearing heroes down by publicizing their mistakes.
Banyak orang menyalahkan media karena telah menjatuhkan para pahlawan dengan membawa kesalahan mereka ke depan publik.

2. Tom is always tearing Jane down. I guess he doesn’t like her.
Tom selalu mengkritisi Jane. Saya piker dia tidak menykainya.

3. The speakers tried to change the audience’s opinion, but the audience tore the speakers down.
Pembicara itu berusaha mengubah opini peserta, namun justru para peserta menjatuhkannya.

4. They plan to tear the old building down and build a new one there.
Mereka berencana merubuhkan gedung tua itu dan membangun yang baru disana.