Browse By

#idiom : The Hair of the Dog

Idiom diambil dari judul lagu Tele Novella, Hair of the Dog.

Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya. Lebih banyak kita menguasai idiom, maka semakin baiklah kemampuan bahasa inggris yang kita miliki.

Hari ini idiom yang kita bahas adalah THE HAIR OF THE DOG. Idiom ini terdiri dari beberapa kata yaitu kata HAIR dan DOG. Kata HAIR yang ejaannya H-A-I-R yang artinya “Rambut”. Kemudian kata DOG yang ejaannya D-O-G artinya adalah “Anjing”. Ketika menjadi sebuah idiom, maka HAIR OF THE DOG artinya adalah “Minuman alcohol yang dinikmati setelah kebanyakan minum alcohol di malam sebelumnya / Minuman penyegar”.

Untuk lebih jelasnya, berikut ini contohnya:

1. Paul offered me the hair of the dog, but I couldn’t stand the thought of drinking any more.
(Paul menawarkanku minuman alcohol lagi, tapi aku sudah tidak sanggup untuk minum untuk kesekian kalinya)

2. It was early in the morning and Catherine reached for her glass. ‘Hair of the dog?’ asked Lee with a smile.
(Ini masih awal di pagi hari dan Catherine mengambil gelas. Minum? Tanya Lee sambil tersenyum.